关键词:
新闻翻译
蒙语
蒙古语族
翻译工作者
广播
摘要:
翻译是使用不同语言的人们之间进行思想交流的桥梁.因此翻译把一种语言所表达的信息内容用另一种语言重新表达的语言活动.根据翻译材料的不同,翻译可分为文学翻译、科技文献翻译、政论文翻译、应用文翻译等几种.新闻翻译是应用文翻译的一个重要类别.本文中主要就汉蒙语言的广播新闻翻译谈一下看法.
担当一名合格的新闻翻译工作者并非易事,仅仅兼通汉语和母语两种语言文字显然难以胜任这一岗位.广播新闻语言的翻译,其中的学问是深奥的,需要去研究探索的课题很多,需要有很深的双语功底.广播稿件基于口语语言,是从口语里提炼出来的精品.美国著名语言学家奈达先生说过:"译者常常需要得到懂得双语的编辑和指导教师的帮助这才是理想的、富有创造性的实地操练."应当说,广播稿件的翻译基于母语大众语言,是从口语里提炼出来的精品.