咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >《习近平谈治国理政》多语平行语料库的建设与应用 收藏

《习近平谈治国理政》多语平行语料库的建设与应用

The Multilingual Parallel Corpus of Xi Jinping:The Governance of China:Compilation and Applications

作     者:李晓倩 胡开宝 LI Xiaoqian;HU Kaibao

作者机构:上海外国语大学语料库研究院上海市201620 

出 版 物:《外语电化教学》 (Technology Enhanced Foreign Language Education)

年 卷 期:2021年第3期

页      面:83-88,13页

核心收录:

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

基  金:国家社科基金重大项目“中国特色大国外交的话语构建、翻译与传播研究”(项目编号:17ZDA319)的阶段性成果 

主  题:《习近平谈治国理政》 多语平行语料库 语料库建设 语料库应用 

摘      要:《习近平谈治国理政》包含了中国领导人治国理政的思想,其不同语种的译本为世界人民了解中国提供了重要渠道,同时也是研制多语平行语料库的优质语料。建设《习近平谈治国理政》多语平行语料库,对翻译研究、对比语言研究和非通用语种语言研究具有理论意义,且在多语平行语料库建设、多语术语抽取、翻译教学和机器翻译等方面具有应用价值。本文阐述了《习近平谈治国理政》多语平行语料库的研制背景、意义以及创建流程,介绍了多语平行语料库建设中遇到的困难及目前的解决方案,并探索该语料库在语言教学与研究中的主要应用。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分