咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >东亚汉文小说的衍变及本土特色 收藏

东亚汉文小说的衍变及本土特色

The Change of Novel Writing in East Asian Countries and Their Local Characteristics

作     者:严明 Yan Ming

作者机构:上海师范大学比较文学与世界文学研究中心 

出 版 物:《浙江大学学报(人文社会科学版)》 (Journal of Zhejiang University:Humanities and Social Sciences)

年 卷 期:2009年第39卷第1期

页      面:68-75页

核心收录:

学科分类:0501[文学-中国语言文学] 050108[文学-比较文学与世界文学] 05[文学] 

基  金:国家哲学社会科学基金规划资助项目(05BZW003) 

主  题:明清小说传播 东亚汉文小说 东亚汉语教材 

摘      要:明清时期中国小说大规模传播到了周边的朝鲜、日本、越南,直接促进了东亚地区汉文小说创作的全面兴盛。中国小说在东亚的传播与东亚各国汉语学习的旺盛需求之间有着密切的关系,汉语学习尤其是汉语口语学习便成为明清通俗小说得以在东亚各国广泛流传的重要契机。对中国体制的模仿及文化崇拜,给中国小说在东亚的广泛传播带来了机会,也为东亚汉文小说的创作和发展创造了契机。正是在吸收和改编中国小说的过程中,朝鲜、日本及越南的汉文小说逐渐形成了各自的本土文化特色。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分