咨询与建议

看过本文的还看了

相关文献

该作者的其他文献

文献详情 >美剧翻译中的文化缺失 收藏

美剧翻译中的文化缺失

作     者:高文芳 

作者机构:武警工程大学指挥学院教研部语言教研室 

出 版 物:《英语广场(学术研究)》 (English Square)

年 卷 期:2012年第5期

页      面:21-22页

学科分类:0502[文学-外国语言文学] 050201[文学-英语语言文学] 05[文学] 

主  题:翻译 美剧 文化差异 文化缺失 

摘      要:国外影视作品中难免有许多涉及到文化的词语,但这些文化词语往往会给观众理解剧情带来困难。文化词语的翻译可以让观众更好地理解影视作品中所折射出的文化因素,但有时外国影视作品中词语翻译的文化缺失会使观众产生困惑甚至误解。本文将对美剧的翻译中存在的一些文化缺失现象加以探讨,以期还原其真正的文化内涵。

读者评论 与其他读者分享你的观点

用户名:未登录
我的评分