咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 48 篇 会议

馆藏范围

  • 48 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 48 篇 文学
    • 36 篇 外国语言文学
    • 31 篇 中国语言文学
    • 2 篇 新闻传播学
  • 8 篇 法学
    • 8 篇 社会学

主题

  • 4 篇 翻译理论
  • 2 篇 功能词
  • 2 篇 修辞功能
  • 2 篇 刘宓庆
  • 2 篇 翻译学
  • 2 篇 中诗英译
  • 2 篇 符号学
  • 2 篇 汉语词汇
  • 2 篇 直译法
  • 2 篇 翻译
  • 2 篇 对比语言学
  • 2 篇 《红楼梦》
  • 2 篇 翻译理论研究
  • 2 篇 文学翻译
  • 2 篇 比较研究
  • 2 篇 意译法
  • 2 篇 句法结构
  • 1 篇 原语文化
  • 1 篇 大词典
  • 1 篇 中国传统哲学

作者

  • 2 篇 刘重德
  • 2 篇 萧立明
  • 2 篇 李亚舒
  • 2 篇 周依萍
  • 1 篇 刘英凯
  • 1 篇 张今
  • 1 篇 张而立
  • 1 篇 方梦之
  • 1 篇 卢红梅
  • 1 篇 王应云
  • 1 篇 罗选民
  • 1 篇 刘新民
  • 1 篇 潘文国
  • 1 篇 熊音
  • 1 篇 张克定
  • 1 篇 刘晓铃
  • 1 篇 张次兵
  • 1 篇 许能锐
  • 1 篇 赵洛生
  • 1 篇 林汝昌

语言

  • 48 篇 中文
检索条件"任意字段=中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会"
48 条 记 录,以下是41-50 订阅
排序:
浅谈英译汉过程中词义的确定
浅谈英译汉过程中词义的确定
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 谷启楠 刘士聪
刘宓庆先生在他的专著《汉英对比研究与翻译》中指出,与汉语相比,"英语词义比较灵活,词的涵义范围比较广,词义对上下文的依赖性比较大,独立性比较小。语境制约对词义的调节作用很大"。英语的这特点在文学作品中表现更为突... 详细信息
来源: 评论
汉英夹杂的语义、语法和修辞问题
汉英夹杂的语义、语法和修辞问题
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 方梦之
语言对比般着重于语言教学和翻译,通常的方法是等同地观察两种语言,从两种语言中分别地取样来寻求两者异同的规律,进行正面的对比。本文则单向地取材于我国当前报刊的有关文章,对其中的汉英夹杂现象进行分析,对由此而产生的语言污染... 详细信息
来源: 评论
谈谈修辞格和Figures of Speech名称的比较与翻译
谈谈修辞格和Figures of Speech名称的比较与翻译
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 郭章
首先简谈下修辞格和figures of speech的比较与翻译这问题的提起。查阅坊间所能见到的不少有关汉、英修辞学的资料和书籍,其中多数出版物都表明:修辞格和figures of speech是可以完全对应的,因此可以互译,它们也是英、汉修辞学分... 详细信息
来源: 评论
略谈篇章翻译与英汉篇章结构对比
略谈篇章翻译与英汉篇章结构对比
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 袁锦翔
人们日常所译的材料大多是篇章。但以"篇章翻译"为题的文章似未多见,本文是一次抛砖的尝试。先从翻译的单位谈起。翻译的单位包括音位(字位)、词素、词、词组、句子、语段、篇章(或语篇、话语)。但先前西方语言学家、... 详细信息
来源: 评论
是个“新版”本吗?——霍译《红楼梦》第一卷中的几个版本问题
是个“新版”本吗?——霍译《红楼梦》第一卷中的几个版本问题
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 蔡新乐
David Hawkes的英文译本《红楼梦》自首卷出版以来,甚得译界好评。但若从版本角度来看他的翻译,还存在着些严重问题。笔者不揣冒昧,先提出些意见,盼望专家批评指正。Hawkes说,他的"The Story of the Stone"是他"创造出... 详细信息
来源: 评论
英汉语文字拼写变异浅说
英汉语文字拼写变异浅说
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 虞建华
年前造访曲阜孔府,门前两联赫然入目:与国咸休安冨尊荣公府第同天并老文章道德圣人家如果看得仔细,不难发现对联中"安冨"的"冨"字上面缺少点;"文章"的"章"字最后竖也大大"越轨"... 详细信息
来源: 评论
文化发展的新趋向——科学人文文化——中西文化比较研究思考之
文化发展的新趋向——科学人文文化——中西文化比较研究思考之一
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 周依萍 李亚舒
文化是什么?研究它的学者们已经提了百六十多种解说,可见文化含义的广泛和复杂。如果把各种解释包含进去,我们不妨这样简明地下个定义:文化即人的创造活动及其成果,换言之,文化是人类所创造的物质文明和精神文明的总和。人之区别... 详细信息
来源: 评论
汉字与符号演算
汉字与符号演算
收藏 引用
中国英汉语比较研究会成立大会暨第一次全国学术研讨会
作者: 张今 赵洛生
本文所要讨论的实际上是汉语的类型学特点,即汉语区别于世界上其他类型的语言(特别是印欧语系语言)的主要特点。简单说来,这个主要特点可以表述如下:汉字是汉语符号系统的基本单位,具有相对独立性,易分易合,易转义,易变词性。而且,汉字... 详细信息
来源: 评论