咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 199 篇 会议
  • 9 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 208 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 206 篇 文学
    • 145 篇 外国语言文学
    • 116 篇 中国语言文学
    • 1 篇 新闻传播学
  • 51 篇 法学
    • 47 篇 社会学
    • 4 篇 马克思主义理论
    • 3 篇 法学
    • 3 篇 政治学
  • 7 篇 历史学
    • 7 篇 中国史
  • 6 篇 教育学
    • 6 篇 教育学
  • 2 篇 军事学
    • 2 篇 军事思想及军事历...
  • 1 篇 经济学
    • 1 篇 应用经济学
  • 1 篇 管理学
    • 1 篇 工商管理

主题

  • 8 篇 全国学术研讨会
  • 8 篇 基于语料库的
  • 7 篇 外国语大学
  • 5 篇 外语学科
  • 5 篇 学科范式
  • 5 篇 比较研究
  • 4 篇 翻译学
  • 4 篇 翻译活动
  • 4 篇 社会翻译学
  • 4 篇 多模态
  • 3 篇 应用翻译研究
  • 3 篇 人才培养
  • 3 篇 翻译批评
  • 3 篇 国家战略需求
  • 3 篇 英汉语比较研究
  • 3 篇 文化传承创新
  • 3 篇 中译本
  • 3 篇 文化负载词
  • 3 篇 翻译
  • 3 篇 文本研究

机构

  • 16 篇 四川外国语大学
  • 11 篇 四川大学
  • 10 篇 上海海事大学
  • 8 篇 西南大学
  • 8 篇 广东外语外贸大学
  • 8 篇 广西民族大学
  • 5 篇 华中科技大学
  • 4 篇 复旦大学
  • 4 篇 兰州理工大学
  • 4 篇 上海大学
  • 3 篇 长安大学
  • 3 篇 广西大学
  • 3 篇 南京师范大学
  • 3 篇 中国政法大学
  • 3 篇 上海外国语大学
  • 3 篇 贵州大学
  • 3 篇 湖北民族大学
  • 2 篇 河北师范大学
  • 2 篇 国防科技大学
  • 2 篇 西安交通大学

作者

  • 2 篇 王祥兵
  • 2 篇 梁林歆
  • 2 篇 徐坤培
  • 2 篇 黄勤
  • 2 篇 尚新
  • 2 篇 《上海翻译》编辑部
  • 2 篇 杨梅
  • 1 篇 陈瑜
  • 1 篇 霍永寿
  • 1 篇 夏晓柳
  • 1 篇 邓科
  • 1 篇 张清
  • 1 篇 梁雅谷
  • 1 篇 张学莲
  • 1 篇 杨渝
  • 1 篇 李梓
  • 1 篇 张媛
  • 1 篇 牛保义
  • 1 篇 郝韵涵
  • 1 篇 陈雪梅

语言

  • 206 篇 中文
  • 2 篇 英文
检索条件"任意字段=中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会"
208 条 记 录,以下是131-140 订阅
排序:
国家翻译研究“三步走”:演进历程与发展前瞻
国家翻译研究“三步走”:演进历程与发展前瞻
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 任东升 中国海洋大学
国家翻译实践研究既是对国家主体翻译现象的充分描写,也是对人类翻译活动与治理活动关系的全面探索尝试,其理论体系建设的目标是建构基于跨学科研究、指向超学科研究的国家翻译学。作为中国学者开创的本土性译学研究领域,过去十年国家... 详细信息
来源: 评论
知识重构与译本传播——艾文贺《道德经》英译本的副文本研究
知识重构与译本传播——艾文贺《道德经》英译本的副文本研究
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 吕剑兰 四川外国语大学
美国汉学家艾文贺的《道德经》英译本自出版以来受到英语读者的广泛好评,被众多海外高校用作教材,已成为《道德经》在当代英语世界的经典译本。艾文贺在其译本中,首先利用装帧设计、书画注释和译本序跋等前副文本重构相关诱导性知识,吸... 详细信息
来源: 评论
翻译研究的后殖民视角及杂合理论
论翻译研究的后殖民视角及杂合理论
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 倪玥昕 兰州理工大学
后殖民主义研究是近年来人文学科领域里兴起的一个热门话题。与丰富多彩的后殖民主义研究文献相比,后殖民翻译研究只能算是刚刚起步,其成果还寥寥无几。后殖民翻译研究是后殖民主义研究的一种应用形态,其独特的视角和犀利的批判锋芒已... 详细信息
来源: 评论
马克思主义语言哲学视域下职业变体词汇的通俗化路径研究
马克思主义语言哲学视域下职业变体词汇的通俗化路径研究
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 赵永峰 四川外国语大学
马克思主义认为劳动创造了包括语言在内的一切物质财富和精神财富;马克思主义坚持语言实践观,即人们在日常的语言生活中实现了语言的社化。在人们的社生活中,在特定职业语域中,术语的生产具有明显的学科性质,例如在医学领域有免疫... 详细信息
来源: 评论
网络社交媒体上自夸语用策略使用的性别差异研究
网络社交媒体上自夸语用策略使用的性别差异研究
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 刘许越 上海海事大学
自夸言语行为存在于人们的日常交际中。由于自夸违背了礼貌原则从而威胁到他人面子,这在一定程度上直接引起听话人的反感,因此,比起面对面交流,自夸更容易出现在社交媒体平台上。本文采用定性和定量相结合的分析方法,随机选取小红书... 详细信息
来源: 评论
政府文献翻译中的“三维”界面话语建构——以《中美经贸磋商的中方立场》白皮书为例
政府文献翻译中的“三维”界面话语建构——以《中美经贸磋商的中...
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 杨梅 赵家明 吉林大学 长春理工大学
本文将翻译看作是一种社实践,并提出话语建构的三维界面分析框架,对白皮书翻译进行批评话语分析。通过研究白皮书译本,分析社结构因素通过翻译实现社实践具有何种内在关系,并探究体现中国立场的有效外宣翻译模式。微观语言分析层... 详细信息
来源: 评论
作为翻译研究新范式的体认翻译学及其价值创造
作为翻译研究新范式的体认翻译学及其价值创造
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 祝朝伟 四川外国语大学
美国科学哲学家库恩(***)在《科学革命的结构》(1962)一书中首提出了"范式"概念及范式演进模式,在科学及其人文社科领域产生了深远的影响。报告运用美国科学哲学家库恩的范式理论,在廓清"范式"概念、内涵与范式... 详细信息
来源: 评论
从布迪厄社学的“信念”(doxa)视角审视《水浒传》杰克逊英译本
从布迪厄社会学的“信念”(doxa)视角审视《水浒传》杰克逊英译本
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 路东平 兰州大学
"信念"(doxa)是布迪厄社学理论工具之一,其意涵来自于实践理论当中的常识世界,源自行动者对客观世界的误识(misrecognition),是正统与异端的切分。将布迪厄的"信念"引入翻译研究,可与场域、资本、惯习共同探究译... 详细信息
来源: 评论
英语世界百年《庄子》译介与研究:历史、问题与展望
英语世界百年《庄子》译介与研究:历史、问题与展望
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 徐坤培 华东师范大学
《庄子》作为中国传统文化经典之一,自1881年起便历经了逾百年的英译历史,成果在世界文学之林中获得一席之地,成为了海外汉学与世界文学研究中十分重要的历史事件。据统计,目前在英语世界,庄书已被翻译成12个全译本,60个选译本和2个编... 详细信息
来源: 评论
汉语超常规动名构造的语用并置关系——基于英语动宾组合关系对比视角
汉语超常规动名构造的语用并置关系——基于英语动宾组合关系对比...
收藏 引用
中国英汉语比较研究会第十五次全国研讨会暨2023英汉语比较与翻译国际研讨会
作者: 邬菊艳 上海理工大学
汉语超常规动名构造是一种典型的"汉有英无"现象,本文基于英语动宾组合关系的对比视角,从并置结构、语用方案两个层面考察其构造的本质特征。研究发现有二:一该类构造突破了英语不及物动词不可携带名词的语法制约,动名关系也... 详细信息
来源: 评论