咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 436 篇 会议
  • 27 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 463 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 160 篇 医学
    • 72 篇 中西医结合
    • 51 篇 临床医学
    • 38 篇 中药学(可授医学、...
    • 30 篇 中医学
    • 18 篇 口腔医学
    • 17 篇 基础医学(可授医学...
    • 14 篇 药学(可授医学、理...
    • 12 篇 公共卫生与预防医...
    • 8 篇 医学技术(可授医学...
  • 104 篇 文学
    • 77 篇 中国语言文学
    • 49 篇 外国语言文学
    • 10 篇 新闻传播学
  • 63 篇 农学
    • 24 篇 畜牧学
    • 20 篇 兽医学
    • 13 篇 植物保护
  • 62 篇 法学
    • 48 篇 社会学
    • 7 篇 民族学
  • 52 篇 工学
    • 13 篇 计算机科学与技术...
    • 7 篇 生物医学工程(可授...
    • 6 篇 建筑学
  • 32 篇 理学
    • 10 篇 生物学
    • 10 篇 生态学
  • 32 篇 管理学
    • 16 篇 公共管理
    • 7 篇 工商管理
  • 25 篇 历史学
    • 21 篇 中国史
    • 6 篇 考古学
  • 24 篇 教育学
    • 19 篇 教育学
  • 15 篇 经济学
    • 10 篇 应用经济学
    • 6 篇 理论经济学
  • 12 篇 哲学
    • 12 篇 哲学
  • 7 篇 艺术学

主题

  • 14 篇 学术研讨会
  • 9 篇 北京
  • 6 篇 禾谷孢囊线虫
  • 6 篇 中国
  • 5 篇 联合研究中心
  • 5 篇 北京地区
  • 5 篇 动物模型
  • 5 篇 北京大学
  • 5 篇 蛋白质组学
  • 5 篇 再生障碍性贫血
  • 5 篇 综述
  • 4 篇 奶牛
  • 4 篇 补肾益髓生血法
  • 4 篇 北京学
  • 4 篇 人文北京
  • 4 篇 学术会议
  • 3 篇 国际学术会议
  • 3 篇 肉鸡
  • 3 篇 香港理工大学
  • 3 篇 词汇研究

机构

  • 30 篇 北京联合大学
  • 27 篇 北京中医药大学
  • 22 篇 北京大学
  • 15 篇 中国农业大学
  • 12 篇 清华大学
  • 12 篇 北京师范大学
  • 11 篇 中国科学院动物研...
  • 10 篇 武汉大学
  • 9 篇 中国农业科学院植...
  • 9 篇 中国农业科学院北...
  • 8 篇 中国科学院大学
  • 8 篇 广东外语外贸大学
  • 7 篇 中国农业科学院植...
  • 6 篇 首都医科大学附属...
  • 6 篇 上海中医药大学附...
  • 6 篇 中国人民大学
  • 6 篇 解放军总医院
  • 5 篇 首都医科大学宣武...
  • 5 篇 中国农业科学院北...
  • 4 篇 中南大学湘雅医院

作者

  • 13 篇 彭德良
  • 9 篇 熊新贵
  • 9 篇 王加启
  • 9 篇 赵宗江
  • 9 篇 梁清华
  • 7 篇 黄文坤
  • 7 篇 张新雪
  • 7 篇 赵丕文
  • 6 篇 张丰丰
  • 6 篇 田晨
  • 6 篇 陈疆
  • 5 篇 卜登攀
  • 4 篇 谭新颖
  • 4 篇 谢秋菲
  • 4 篇 李建生
  • 4 篇 刘成海
  • 4 篇 严季澜
  • 4 篇 张兰
  • 4 篇 李俊
  • 4 篇 杨美娟

语言

  • 461 篇 中文
  • 2 篇 英文
检索条件"任意字段=人文北京与北京学研究——第十一次北京学学术研讨会"
463 条 记 录,以下是81-90 订阅
排序:
汉英关系化标记的类型考察
汉英关系化标记的类型学考察
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 陈刚 安徽大学
在关系小句结构中,关系小句是从属语(dependent),被关系化的名词是核心语(head)。关系化标记的首要功能是标示出被关系化的核心语,并确定关系小句身份。汉语通常使用的关系化标记是"的",此外,某些指示词(如"这"...
来源: 评论
汉译英文本中的语义韵研究-以《狂人日记》三译本为例
汉译英文本中的语义韵研究-以《狂人日记》三译本为例
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 霍跃红 大连外国语大学英语学院
语义韵作为现代语料库语言的一个重要研究对象,已得到了中外者越来越多的关注。本文从语义韵的角度出发,对比研究了鲁迅小说《狂人日记》的三个英译本(杨宪益、戴乃迭译本、威廉莱尔译本及蓝诗玲译本),以探讨不同译者原文感情态...
来源: 评论
林语堂作品的中国文化变译策略研究
林语堂作品的中国文化变译策略研究
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 卞建华 青岛大学外语学院
翻译界在林语堂如何"对外讲中",即:如何进行中国文化传播方面尚有较大的研究空间。针对多年以来中国对外文化交流和传播大量"入超",文化赤字较大的现象,有必要探讨林语堂这位"中国文化译出的典范"(黄忠...
来源: 评论
互文化对翻译研究的启示
互文化对翻译研究的启示
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 杨文地 中南大学外国语学院/清华大学人文学院
1940年古巴人类家费尔南多·奥尔蒂斯(Femando Ortiz)提出互文化(transculturation or transculturación),用以取代文化渗透(acculturation)。因为在他看来,冲突和差异是人类历史的主旋律,文化适应是创造性抵制的过程,...
来源: 评论
传播视角下的罗斯克罗斯英译汉诗
传播学视角下的罗斯克罗斯英译汉诗
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 郝晓静 太原师范学院外语系
罗斯克罗斯(Kenneth Rexroth,中文名王红公)是20世纪美国著名诗人,出于对中国古典诗词的喜爱,翻译了大量中国古典诗歌,诗风与以往汉家们大不同。在翻译古典诗词的过程中,他提出了自己关于译诗的看法,那就是"同情观(sympathy)&qu...
来源: 评论
类型视野下的汉语非人称小句研究
类型学视野下的汉语非人称小句研究
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 王勇 华中师范大学外国语学院
非人称小句的主语由非典型成分充当,或无主语,其典型的主语/施事者被省略或被压制.Siewierska(2008)从句法和语义出发,在跨语言考察的基础上归纳出了非人称小句的不同类型.在此背景下,本文考察汉语中的非人称小句(如,"台上唱...
来源: 评论
在困境中求发展--英汉思维对比在大翻译教中的应用困境
在困境中求发展--英汉思维对比在大学翻译教学中的应用困境
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 张弢 杨军 中南大学外国语学院
当针对的教对象是非外语的人文社科或理工科专业的生时,翻译教就被称为大英语翻译教或者通常所理解的公外翻译教。随着时代的进步,大英语教育的不断深化改革和变化,大翻译教近年来开始更加受到重视,凸显其重要性...
来源: 评论
古为今用,中为西用--论和斯《论语》英译中的理解应用性原则
古为今用,中为西用--论和斯《论语》英译中的理解应用性原则
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 陈亚君 安徽师范大学外国语学院
本文从阐释中理解应用性原则出发,分析了利斯《论语》英译本中"古为今用,中为西用"的翻译特色。利斯基于其对儒家思想的深层领悟及对西方社生活的深刻了解,将二者深度融合,发掘儒家思想的现世价值,借以解决西方社...
来源: 评论
莫要通过翻译习外语
莫要通过翻译学习外语
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 林克难 天津外国语大学英语学院
本文通过英国语言家、翻译理论家卡特福德(***)语言翻译理论的视角,审视了中国的外语教,认为,中国的外语教,或自觉的或下意识的,事实上遵循的是通过翻译习外语的模式.论文分别从语音、词汇与语法三个层次上列举了许多事...
来源: 评论
的"翻译转向"及之于人文的意义
社会学的"翻译转向"及之于人文社会科学的意义
收藏 引用
中国英汉语比较研究第十一次全国学术研讨会暨2014英汉语比较与翻译研究国际研讨会
作者: 吕世生 周健 上海财经大学外语学院 天津城市建设大学外语学院
的"翻译转向"揭示了翻译行为的社属性,人文多个科基于各自科视角对此作了不同解读,各自科的认识发生了变化。本文对社"翻译转向"的要点及之于相关人文发展的影响作了归纳分析...
来源: 评论