咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 26 篇 会议
  • 1 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 27 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 26 篇 工学
    • 26 篇 计算机科学与技术...
    • 26 篇 软件工程
  • 1 篇 文学
    • 1 篇 外国语言文学

主题

  • 9 篇 统计机器翻译
  • 9 篇 机器翻译
  • 7 篇 自然语言处理
  • 5 篇 系统融合
  • 3 篇 cwmt2011
  • 3 篇 人工智能
  • 2 篇 最小错误率
  • 2 篇 基于短语的机器翻...
  • 2 篇 语言模型
  • 2 篇 研讨会
  • 1 篇 基于层次短语翻译...
  • 1 篇 形态切分
  • 1 篇 无参考译文
  • 1 篇 西安理工大学统计...
  • 1 篇 混合策略机器翻译
  • 1 篇 ictclas
  • 1 篇 giza++
  • 1 篇 数据净化
  • 1 篇 日语提示助词
  • 1 篇 评测结果

机构

  • 2 篇 北京交通大学
  • 2 篇 南京大学
  • 2 篇 厦门大学
  • 2 篇 中国科学院计算技...
  • 1 篇 内蒙古师范大学
  • 1 篇 systran s.a.5 ru...
  • 1 篇 中国科学院合肥物...
  • 1 篇 centre for next ...
  • 1 篇 中国科学技术信息...
  • 1 篇 广西大学
  • 1 篇 澳门大学
  • 1 篇 中国科学院计算技...
  • 1 篇 ntt communicatio...
  • 1 篇 systran software...
  • 1 篇 哈尔滨工业大学
  • 1 篇 多语言信息处理与...
  • 1 篇 第七届全国机器翻...
  • 1 篇 北京航空航天大学
  • 1 篇 中国科学院软件所...
  • 1 篇 富士通研究开发中...

作者

  • 3 篇 吕雅娟
  • 3 篇 刘群
  • 2 篇 奚宁
  • 2 篇 石崇德
  • 2 篇 史晓东
  • 2 篇 戴新宇
  • 2 篇 蒋俊杰
  • 2 篇 陈毅东
  • 2 篇 汤光超
  • 2 篇 王惠临
  • 2 篇 于薇
  • 2 篇 徐金安
  • 2 篇 何彦青
  • 2 篇 赵迎功
  • 2 篇 陈家骏
  • 2 篇 张均胜
  • 2 篇 于惠
  • 1 篇 贺一帆
  • 1 篇 胡鹏龙
  • 1 篇 翟飞飞

语言

  • 26 篇 中文
  • 1 篇 日文
检索条件"任意字段=机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会"
27 条 记 录,以下是21-30 订阅
排序:
基于篇章上下文的统计机器翻译方法
基于篇章上下文的统计机器翻译方法
收藏 引用
机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会
作者: 于惠 谢军 熊皓 吕雅娟 刘群 林守勋 中国科学院计算技术研究所智能信息处理重点实验室
上下文信息对于统计机器翻译(SMT)中的规则选择是很重要的,但是之前的SMT模型并没有充分利用上下文信息。在本文中,我们提出了一种利用篇章上下文信息的方法来提高规则选择的准确性,从而提高翻译的质量。首先我们利用向量空间模型获得... 详细信息
来源: 评论
基于词的话题分布相似度的无监督日文旅游意见词翻译
基于词的话题分布相似度的无监督日文旅游意见词翻译
收藏 引用
机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会
作者: 郭瑛媚 史晓东 陈毅东 高燕 厦门大学信息科学与技术学院智能科学系
本文提出了一种无监督的方法自动获取日文意见词词义。通过分析意见词与其"邻居"的话题分布相似程度以及关联强度得到翻译结果。这种方法与传统的机嚣翻译方式不同,无需人工标注训练数据,仅仅利用在线中日词典和网络搜索引擎... 详细信息
来源: 评论
基于N-gram的无参考译文机器翻译自动评测方法
基于N-gram的无参考译文机器翻译自动评测方法
收藏 引用
机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会
作者: 徐金安 蒋俊杰 北京交通大学计算机与信息技术学院
本文提出了一种无需参考译文的机器翻译自动评测方法,基本思想是利用源语言和目标语言的语言模型分别计算源语言句子和系统译文中所有n-gram的平均概率,再利用n-gram平均概率对系统译文进行打分。实验结果表明,本文方法与BLEU、NIST等... 详细信息
来源: 评论
北京交通大学CWMT2011评测技术报告
北京交通大学CWMT2011评测技术报告
收藏 引用
机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会
作者: 蒋俊杰 徐金安 张玉洁 北京交通大学计算机与信息技术学院
本文介绍了北京交通大学自然语言处理研究组(BJTU-NLP)参加CWMT2011评测的情况。本次评测,我们一共参加了英汉新闻、汉英新闻、英汉科技等三个项目的机器翻译评测任务。文章主要介绍了我们参加各个评测任务的系统框架、模型及评测结果。
来源: 评论
统计机器翻译中多种语言模型的融合
统计机器翻译中多种语言模型的融合
收藏 引用
机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会
作者: 奚宁 赵迎功 汤光超 李斌 罗春勇 戴新宇 陈家骏 南京大学计算机科学与技术系自然语言处理研究组
在统计机器翻译系统中,目标语言的语言模型一般以词为基本单位。然而面对汉语、日语等存在不同分词标准、词语颗粒度不易确定、存在切分不一致和容易产生分词错误的语言来说,语言模型的单位难以取舍。本文研究了两种语言模型:基于词和... 详细信息
来源: 评论
机器翻译系统融合方法及其应用探究
收藏 引用
数字图书馆论坛 2011年 第12期 32-38页
作者: 何彦青 石崇德 于薇 张均胜 王惠临 中国科学技术信息研究所北京100038
机器翻译系统融合技术能够对不同机器翻译系统的输出结果有效地进行融合,产生更好的翻译性能,因此该技术成为机器翻译研究领域的一个热点问题。文章介绍了中国科学技术信息研究所(ISTIC)参加第七届全国机器翻译研讨会机器翻译评... 详细信息
来源: 评论
日语提示助词“こそ”的日中机器翻译规则
日语提示助词“こそ”的日中机器翻译规则
收藏 引用
机器翻译研究进展——第七届全国机器翻译研讨会
作者: 韦燕 卜朝晖 广西大学外国语学院
机器翻译是使用计算机将一种语言转换成另一种语言的一门新学科,它涉及计算机科学、数学、语言学、翻译学等领域。语言研究可以促进机器翻译的发展,与此同时机器翻译研究也可以促进语言研究的发展。日语提示助词不仅在语义和语法上呈... 详细信息
来源: 评论