咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 120 篇 会议

馆藏范围

  • 120 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 66 篇 工学
    • 65 篇 计算机科学与技术...
    • 63 篇 软件工程
    • 10 篇 农业工程
    • 5 篇 机械工程
    • 4 篇 信息与通信工程
    • 2 篇 控制科学与工程
    • 2 篇 化学工程与技术
    • 1 篇 材料科学与工程(可...
  • 20 篇 管理学
    • 16 篇 图书情报与档案管...
    • 4 篇 管理科学与工程(可...
  • 18 篇 理学
    • 8 篇 数学
    • 7 篇 物理学
    • 2 篇 化学
    • 2 篇 系统科学
    • 1 篇 统计学(可授理学、...
  • 10 篇 农学
    • 10 篇 作物学

主题

  • 25 篇 machine translat...
  • 9 篇 semantics
  • 8 篇 computer aided l...
  • 7 篇 syntactics
  • 6 篇 translation proc...
  • 6 篇 translations
  • 5 篇 translation
  • 4 篇 alignment
  • 4 篇 forestry
  • 3 篇 translation (lan...
  • 3 篇 belgo-luxembourg...
  • 2 篇 mt
  • 2 篇 translation syst...
  • 2 篇 syntax
  • 2 篇 surface mount te...
  • 2 篇 decoding
  • 2 篇 english
  • 2 篇 rule
  • 2 篇 language
  • 2 篇 adjudication

机构

  • 7 篇 carnegie mellon ...
  • 5 篇 language technol...
  • 3 篇 rwth aachen univ...
  • 2 篇 université de mo...
  • 2 篇 linguistic model...
  • 2 篇 harvard universi...
  • 2 篇 linguistics and ...
  • 2 篇 universidad de c...
  • 2 篇 university of po...
  • 2 篇 ibm t. j. watson...
  • 2 篇 jss academy of t...
  • 2 篇 the graduate uni...
  • 2 篇 unit for natural...
  • 2 篇 hkust human lang...
  • 2 篇 jacobs universit...
  • 2 篇 school of engine...
  • 2 篇 johns hopkins un...
  • 2 篇 language technol...
  • 2 篇 department of co...
  • 2 篇 department of co...

作者

  • 4 篇 lavie alon
  • 4 篇 alon lavie
  • 4 篇 dekai wu
  • 4 篇 ney hermann
  • 3 篇 hanneman greg
  • 3 篇 greg hanneman
  • 3 篇 zhao tiejun
  • 2 篇 sudoh katsuhito
  • 2 篇 stuart m. shiebe...
  • 2 篇 vogel stephan
  • 2 篇 stephan vogel
  • 2 篇 bahdanau dzmitry
  • 2 篇 bangalore sriniv...
  • 2 篇 katsuhito sudoh
  • 2 篇 niyu ge
  • 2 篇 hermann ney
  • 2 篇 bing xiang
  • 2 篇 masaaki nagata
  • 2 篇 bengio yoshua
  • 2 篇 attardi giuseppe

语言

  • 120 篇 英文
检索条件"任意字段=Workshop on Syntax and Structure in Statistical Translation"
120 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
Proceedings of SSST 2014 - 8th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation
Proceedings of SSST 2014 - 8th Workshop on Syntax, Semantics...
收藏 引用
8th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2014
The proceedings contain 18 papers. The topics discussed include: vector space models for phrase-based machine translation;bilingual Markov reordering labels for hierarchical SMT;better semantic frame based MT evaluati...
来源: 评论
Proceedings of NAACL-HLT 2007/AMTA workshop on syntax and structure in statistical translation, SSST 2007
Proceedings of NAACL-HLT 2007/AMTA Workshop on Syntax and St...
收藏 引用
2007 AMTA workshop on syntax and structure in statistical translation, SSST 2007 at the 2007 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, NAACL-HLT 2007
The proceedings contain 14 papers. The topics discussed include: chunk-level reordering of source language sentences with automatically learned rules for statistical machine translation;extraction phenomena in synchro...
来源: 评论
Proceedings of SSST 2008 - 2nd workshop on syntax and structure in statistical translation
Proceedings of SSST 2008 - 2nd Workshop on Syntax and Struct...
收藏 引用
2nd workshop on syntax and structure in statistical translation, SSST 2008
The proceedings contain 11 papers. The topics discussed include: imposing constraints from the source tree on ITG constraints for SMT;a scalable decoder for parsing-based machine translation with equivalent language m...
来源: 评论
Proceedings of SSST 2009: 3rd workshop on syntax and structure in statistical translation at the 2009 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, NAACL-HLT 2009
Proceedings of SSST 2009: 3rd Workshop on Syntax and Structu...
收藏 引用
3rd workshop on syntax and structure in statistical translation, SSST 2009 at the 2009 Annual Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, NAACL-HLT 2009
The proceedings contain 10 papers. The topics discussed include: decoding with syntactic and non-syntactic phrases in a syntax-based machine translation system;statistical phrase alignment model using dependency relat...
来源: 评论
Proceedings of SSST 2015: 9th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation - NAACL HLT 2015 / SIGMT / SIGLEX workshop
Proceedings of SSST 2015: 9th Workshop on Syntax, Semantics ...
收藏 引用
9th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2015 at the NAACL HLT 2015
The proceedings contain 12 papers. The topics discussed include: improving Chinese-English PropBank alignment;harmonizing word alignments and syntactic structures for extracting phrasal translation equivalents;non-pro...
来源: 评论
5th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2011 at the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, ACL HLT 2011 - Proceedings of the workshop
5th Workshop on Syntax, Semantics and Structure in Statistic...
收藏 引用
5th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2011 at the Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, ACL HLT 2011
The proceedings contain 15 papers. The topics discussed include: automatic projection of semantic structures: an application to pairwise translation ranking;structured vs. flat semantic role representations for machin...
来源: 评论
Proceedings of the SSST 2013 - 7th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SIGMT/SIGLEX workshop - 2013 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, NAACL-HLT 2013
Proceedings of the SSST 2013 - 7th Workshop on Syntax, Seman...
收藏 引用
7th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2013
The proceedings contain 8 papers. The topics discussed include: a semantic evaluation of machine translation lexical choice;taste of two different flavors: which Manipuri script works better for English-Manipuri langu...
来源: 评论
Proceedings of the 6th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2012 at the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, ACT 2012
Proceedings of the 6th Workshop on Syntax, Semantics and Str...
收藏 引用
6th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2012 at the 50th Annual Meeting of the Association for Computational Linguistics, ACT 2012
The proceedings contain 13 papers. The topics discussed include: WSD for n-best reranking and local language modeling in SMT;linguistically enriched models for Bulgarian-to-English machine translation;enriching parall...
来源: 评论
A walk on the other side: Adding statistical components to a transfer-based translation system
A walk on the other side: Adding statistical components to a...
收藏 引用
2007 AMTA workshop on syntax and structure in statistical translation, SSST 2007 at the 2007 Conference of the North American Chapter of the Association for Computational Linguistics: Human Language Technologies, NAACL-HLT 2007
作者: Llitjós, Ariadna Font Vogel, Stephan Carnegie Mellon University 5000 Forbes Ave PittsburghPA15213 United States
This paper seeks to complement the current trend of adding more structure to statistical Machine translation systems, by exploring the opposite direction: adding statistical components to a Transfer-Based MT system. I... 详细信息
来源: 评论
Non-projective Dependency-based Pre-Reordering with Recurrent Neural Network for Machine translation  9
Non-projective Dependency-based Pre-Reordering with Recurren...
收藏 引用
9th workshop on syntax, Semantics and structure in statistical translation, SSST 2015 at the NAACL HLT 2015
作者: Miceli-Barone, Antonio Valerio Attardi, Giuseppe Università di Pisa Largo B. Pontecorvo 3 Pisa56127 Italy
The quality of statistical machine translation performed with phrase based approaches can be increased by permuting the words in the source sentences in an order which resembles that of the target language. We propose... 详细信息
来源: 评论