咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 16 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 16 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 8 篇 法学
    • 5 篇 公安学
    • 2 篇 法学
    • 2 篇 社会学
  • 6 篇 文学
    • 3 篇 中国语言文学
    • 3 篇 外国语言文学
  • 2 篇 工学
    • 1 篇 食品科学与工程(可...
    • 1 篇 公安技术
  • 2 篇 管理学
    • 2 篇 公共管理
  • 2 篇 艺术学
    • 2 篇 戏剧与影视学
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学

主题

  • 2 篇 语言
  • 2 篇 信息时代
  • 2 篇 文化
  • 2 篇 公安高校
  • 1 篇 外国名著
  • 1 篇 教学目的
  • 1 篇
  • 1 篇 语义差别
  • 1 篇 人文知识
  • 1 篇 犯罪防控
  • 1 篇 科技术语
  • 1 篇 孟子
  • 1 篇 中国
  • 1 篇 人文素养
  • 1 篇 司法鉴定
  • 1 篇 人文思想
  • 1 篇 《呼啸山庄》
  • 1 篇 《废都》
  • 1 篇 法律文化
  • 1 篇 日常用语

机构

  • 11 篇 河南公安高等专科...
  • 4 篇 河南公安高等专科...
  • 1 篇 河南警察学院

作者

  • 16 篇 樊冠钰
  • 6 篇 fan guan-yu
  • 4 篇 fan guanyu
  • 1 篇 fan guan-yu(hena...
  • 1 篇 zhengzhou henan ...

语言

  • 16 篇 中文
检索条件"作者=樊冠钰"
16 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
公安高等教育的改革与发展探析
收藏 引用
教育与职业 2006年 第27期 173-174页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部
公安高等教育要大力发展,就必须进行全面改革。文章提出从公安高等教育的定位、公安高等教育的学科建设、公安高等教育应贴近公安实战、公安高校的管理这四方面进行改革,以促进公安高等教育的发展。
来源: 评论
不同文化背景下的汉英词语语义差别
收藏 引用
濮阳职业技术学院学报 2007年 第2期20卷 80-81页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部 河南郑州450002
由于文化上的差异,对于不同的人们,同一个词或同一种表达方式可以具有不同的意义。一般而言,英语词和汉语词的语义差别有以下几种情况:一种语言里有些词在另一种语言里没有对应词;在两种语言里,某些词语表面上似乎指同一事物或概念,其... 详细信息
来源: 评论
城市化进程中公安机关面临的挑战
收藏 引用
河南公安高等专科学校学报 2001年 第2期22卷 24-26页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部
城市化是社会发展的必然趋势。随着我国城市化进程的加快,公安机关将会面临越来越多 的挑战。充分认识这个问题并制定相应的对策,是公安机关在城市化进程中所面临的新问 题。公安机关必须以积极的态度来迎接这场挑战,为城市化进程保... 详细信息
来源: 评论
信息时代公安高校人才培养模式的新建构
收藏 引用
铁道警官高等专科学校学报 2006年 第3期16卷 121-123页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部 河南郑州450002
信息时代公安教育改革面临着培养目标、观念制度、操作规范等多方面的挑战。公安高校应主动建构人才培养的新模式,在目标上应致力于培养具有优良的主体品格、网络状的知识结构和复合型工作能力与创新能力的公安人才。应加大对教育资源... 详细信息
来源: 评论
大学英语教学新法探微
收藏 引用
陕西教育(理论版) 2006年 第4期 88-89页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校 河南郑州 450002
大学英语教学需要经常不断地探索,不断地追求,不断地创新,以求用最有效的教学方法培养出能更好地驾驭英语语言,具备应用能力、交际能力及良好英语综合能力的大学生。
来源: 评论
汉英日常用语的文化差别
收藏 引用
邯郸职业技术学院学报 2006年 第2期19卷 80-82页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部 郑州450002
语言是文化的一部分,并对文化起着重要作用。可以说,语言不仅反映一个民族的历史和文化背景,而且反映一个民族的生活方式和思维方式。通过了解汉语和英语中的日常用语,可以了解两种文化的不同。
来源: 评论
信息时代公安人才素质的新要求
收藏 引用
河北公安警察职业学院学报 2004年 第3期4卷 64-66页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校 河南郑州450002
在信息时代,公安民警要主动适应新的社会发展形势,积极调整自己的知识结构,提高自身素质,具体包括:塑造优良的主体品格,建构网络状的知识结构,提高复合型的工作能力与创新能力。
来源: 评论
科技术语的翻译方法和翻译原则
收藏 引用
粮食流通技术 2006年 第1期 35-37页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部 河南郑州450002
科技术语的翻译在科技英语翻译中占有举足轻重的地位。在实际工作中,应力争做到译名的简洁性、精确性和统一性。具体来说,科技术语的翻译可参照下列方法:意译法;音译法;形译法;直译法;意译、音译融合法。
来源: 评论
论大学英语教育中的人文关注
收藏 引用
河南财政税务高等专科学校学报 2006年 第4期20卷 46-47页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部 河南郑州450002
虽然大学英语课程具有独特的基础工具性,提高英语技能水准是新时代大学英语教育的立身之本,但在素质教育为主流的当今社会,大学英语作为一门语言学科,其蕴含的人文性和教育性更应该受到广大外语教育工作者的关注。
来源: 评论
论节目主持语言的“生活化”
收藏 引用
安阳师范学院学报 2006年 第3期 123-124页
作者: 樊冠钰 河南公安高等专科学校基础部 河南郑州450002
关于节目主持语言,目前广播电视界存在这样一种看法:认为节目主持语言只须辞能达意,语气亲切、自然即可,甚至为了使受众参与,达到双向交流的目的,应该“越生活越好”、“越自然越好”、“有点口音更亲切”。其实,这是对节目主持语言“... 详细信息
来源: 评论