D. H.劳伦斯(David Herbert Lawrence)是20世纪西方文学史上最具争议的英国作家之一。《儿子与情人》是劳伦斯最负盛名的代表作之一。二十世纪60年起,这部作品引起了各界学者的广泛关注。作者通过极其精妙的语言安排,使这部小说成...
详细信息
D. H.劳伦斯(David Herbert Lawrence)是20世纪西方文学史上最具争议的英国作家之一。《儿子与情人》是劳伦斯最负盛名的代表作之一。二十世纪60年起,这部作品引起了各界学者的广泛关注。作者通过极其精妙的语言安排,使这部小说成为当时社会的真实缩影。
在国内,对《儿子与情人》的研究主要集中在其修辞手法和作品主题方面。在国外,二十世纪七十年代之后,对《儿子与情人》的研究主要集中在作品的原型批评和语言分析上。
本文在语码转换理论和标记模式理论的框架下,采用理论分析与例证分析相结合的研究方法,对《儿子与情人中》的语码转换现象进行研究分析,旨在分析作品中人物转换语码的用意,探索劳伦斯在该小说中表达的思想。在《儿子与情人》中,本地方言与标准英语被交替使用。在语码转换理论与标记模式框架下,作者分析了小说中的语码转换现象。本文对小说中的语码转化类型进行了分析,从语音,词汇和语法的层次上对本地方言和标准英语的特点做出了归纳。接着作者以标记模式为理论基础,分析了小说中人物进行语码转化的动机。最后,作者还阐述并分析了劳伦斯在该小说中所要传递的思想。
本研究还试图将社会语言学理论与文学鉴赏结合在一起,以期为文学作品的分析提供更为广阔的视角。
暂无评论