咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 3 篇 学位论文
  • 1 篇 期刊文献

馆藏范围

  • 4 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 1 篇 工学
    • 1 篇 计算机科学与技术...
    • 1 篇 软件工程

主题

  • 4 篇 统计式机器翻译
  • 1 篇 最大熵值法
  • 1 篇 多语言机制
  • 1 篇 搭配词翻译
  • 1 篇 领域调适
  • 1 篇 em演算法
  • 1 篇 半监督式学习
  • 1 篇 系统训练
  • 1 篇 重排序模型
  • 1 篇 电脑辅助翻译
  • 1 篇 平行语料库
  • 1 篇 单语语料库
  • 1 篇 译后编辑

机构

  • 2 篇 国立清华大学
  • 1 篇 台湾大学
  • 1 篇 咸阳师范学院

作者

  • 1 篇 谢安昌
  • 1 篇 杨虹
  • 1 篇 an-chang hsieh
  • 1 篇 陈函斌
  • 1 篇 蒋明
  • 1 篇 han-bin chen
  • 1 篇 yang hong

语言

  • 2 篇 英文
  • 2 篇 中文
检索条件"主题词=统计式机器翻译"
4 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
運用單語相關語料庫於跨領域機器翻譯調適問題之研究:一種混合機器翻譯策略
運用單語相關語料庫於跨領域機器翻譯調適問題之研究:一種混合式...
收藏 引用
作者: 謝安昌 臺灣大學
学位级别:碩士
本论文探讨跨领域机器翻译的问题,统计翻译近年来已逐渐成为机器翻译的主流,然而以一般领域(general domain)统计翻译模型翻译特殊领域(domain-specific)语句会遇到许多问题,例如歧异性、排序错误以及未知词问题(out of vocabula... 详细信息
来源: 评论
学习机器翻译中的双语重排序模型
学习机器翻译中的双语重排序模型
收藏 引用
作者: 陈函斌 国立清华大学
学位级别:硕士
在本论文中,我们提出一个改良的机器翻译重排序模型,可用于以BTG为基础的统计式机器翻译。改良的方法,主要是利用双语的资讯,以取出最大熵值法(Maximum Entropy)模型的特征值。方法的主要步骤,是从对应完成的大量平行语料中,取出... 详细信息
来源: 评论
一种多语言机制英语在线翻译辅助系统
收藏 引用
信息技术 2022年 第2期46卷 25-29,35页
作者: 杨虹 咸阳师范学院外国语学院 陕西咸阳712000
文中通过对以词组为本的统计式机器翻译系统(Statistical machine translation system,SMT)进行词对应方法的优化和筛选来建立多语言机制的英语在线翻译辅助系统。通过M1模型来计算平行语料库中语言字与字之间可能的配对几率,以EM演算... 详细信息
来源: 评论
混合单语与平行语料之搭配词翻译
混合单语与平行语料之搭配词翻译
收藏 引用
作者: 蒋明撰 国立清华大学
学位级别:硕士
本论文提出一混合双语平行语料与单语语料之动名词搭配词翻译方法。本方法中主要包含了两个搭配词翻译模型:组合翻译模型和双向对应翻译模型。组合翻译模型个别产生搭配词的组成字翻译,并再利用目标语言模型过滤出适当翻译。双向... 详细信息
来源: 评论