您好,读者! 请
登录
内蒙古大学图书馆
首页
概况
本馆概况
组织机构
入馆须知
规章制度
馆藏布局
参观与访问图书馆
党建
资源
馆藏资源
电子资源
数据库导航
特色资源
服务
办证服务
图书借阅
阅读推广
文献传递与馆际互借
空间与设施
开放时间
iThenticate论文原创性检测服务
科研支持
论文收录引用证明
科技查新
知识产权
档案馆
帮助
联系我们
地理位置
新生指南
常见问题
图书捐赠
咨询与建议
建议与咨询
留下您的常用邮箱和电话号码,以便我们向您反馈解决方案和替代方法
您的常用邮箱:
*
您的手机号码:
*
问题描述:
当前已输入0个字,您还可以输入200个字
全部搜索
期刊论文
图书
学位论文
标准
纸本馆藏
外文资源发现
数据库导航
超星发现
本站搜索
搜 索
高级检索
分类表
所选分类
----=双击删除一行=----
>>
<<
限定检索结果
标题
作者
主题词
出版物名称
出版社
机构
学科分类号
摘要
ISBN
ISSN
基金资助
索书号
标题
标题
作者
主题词
出版物名称
出版社
机构
学科分类号
摘要
ISBN
ISSN
基金资助
索书号
作者
标题
主题词
出版物名称
出版社
机构
学科分类号
摘要
ISBN
ISSN
基金资助
索书号
作者
作者
标题
主题词
出版物名称
出版社
机构
学科分类号
摘要
ISBN
ISSN
基金资助
索书号
确 定
文献类型
2 篇
期刊文献
馆藏范围
2 篇
电子文献
0 种
纸本馆藏
日期分布
学科分类号
2 篇
法学
2 篇
社会学
2 篇
文学
2 篇
中国语言文学
主题
2 篇
翻译过程的模式
1 篇
翻译理论与实践
1 篇
应用语言学
1 篇
心理语言学模式
1 篇
人工智能
1 篇
翻译
1 篇
译者
1 篇
系统语言学
1 篇
翻译技巧
1 篇
翻译能力
1 篇
语篇
1 篇
综合模式
1 篇
翻译过程
机构
1 篇
东南大学
1 篇
广西大学
作者
1 篇
陶咏
1 篇
邹长征
1 篇
刘卫东
语言
2 篇
中文
检索条件
"主题词=翻译过程的模式"
共
2
条 记 录,以下是1-10
订阅
全选
清除本页
清除全部
题录导出
标记到"检索档案"
详细
简洁
排序:
相关度排序
时效性降序
时效性升序
相关度排序
相关度排序
时效性降序
时效性升序
浅析
翻译过程
中译者的地位
收藏
分享
引用
梧州学院学报
2000年 第2期11卷 36-38页
作者:
刘卫东
广西大学梧州分校外语系
梧州543002
本文在传统的
翻译过程
模式
和奈达的
翻译
检验
模式
的基础上,进一步完善
翻译过程的模式
,并分析在这一
模式
上译者的中心地位.
本文在传统的
翻译过程
模式
和奈达的
翻译
检验
模式
的基础上,进一步完善
翻译过程的模式
,并分析在这一
模式
上译者的中心地位.
关键词:
翻译
翻译过程
翻译过程的模式
译者
来源:
评论
学校读者
我要写书评
暂无评论
《
翻译
理论与实践》述介
收藏
分享
引用
上海
翻译
1996年 第1期 40-41页
作者:
陶咏
邹长征
东南大学
《
翻译
理论与实践》述介东南大学陶咏,邹长征早在1961年,Halliday就在一篇关于语言学与机器
翻译
的论文中写道:建立一种
翻译过程
的语言学
模式
可能是件很有意义的事,这种
模式
不要建立在语言研究领域以外的任何已有定论的...
详细信息
《
翻译
理论与实践》述介东南大学陶咏,邹长征早在1961年,Halliday就在一篇关于语言学与机器
翻译
的论文中写道:建立一种
翻译过程
的语言学
模式
可能是件很有意义的事,这种
模式
不要建立在语言研究领域以外的任何已有定论的概念之上,而应以诸如将语言描述为活...
关键词:
翻译
理论与实践
翻译过程的模式
心理语言学
模式
应用语言学
翻译
能力
综合
模式
人工智能
翻译
技巧
语篇
系统语言学
来源:
评论
学校读者
我要写书评
暂无评论
没有更多数据了...
下一页
全选
清除本页
清除全部
题录导出
标记到“检索档案”
共1页
<<
<
1
>
>>
检索报告
对象比较
合并检索
0
隐藏
清空
合并搜索
回到顶部
执行限定条件
内容:
评分:
请选择保存的检索档案:
新增检索档案
确定
取消
请选择收藏分类:
新增自定义分类
确定
取消
订阅名称:
通借通还
温馨提示:
图书名称:
借书校区:
取书校区:
手机号码:
邮箱地址:
一卡通帐号:
电话和邮箱必须正确填写,我们会与您联系确认。
联 系 人:
所在院系:
联系邮箱:
联系电话:
暂无评论