咨询与建议

限定检索结果

文献类型

  • 93 篇 期刊文献
  • 1 篇 会议

馆藏范围

  • 94 篇 电子文献
  • 0 种 纸本馆藏

日期分布

学科分类号

  • 67 篇 文学
    • 46 篇 外国语言文学
    • 25 篇 中国语言文学
    • 3 篇 新闻传播学
  • 24 篇 教育学
    • 23 篇 教育学
    • 1 篇 体育学
  • 11 篇 法学
    • 9 篇 社会学
    • 2 篇 政治学
    • 1 篇 法学
    • 1 篇 马克思主义理论
    • 1 篇 公安学
  • 4 篇 历史学
    • 4 篇 中国史
  • 4 篇 工学
    • 2 篇 计算机科学与技术...
    • 1 篇 动力工程及工程热...
    • 1 篇 食品科学与工程(可...
    • 1 篇 软件工程
    • 1 篇 网络空间安全
  • 2 篇 管理学
    • 2 篇 工商管理
    • 1 篇 管理科学与工程(可...
    • 1 篇 公共管理
  • 1 篇 哲学
    • 1 篇 哲学
  • 1 篇 经济学
    • 1 篇 应用经济学
  • 1 篇 艺术学
    • 1 篇 美术学

主题

  • 4 篇 教学模式
  • 4 篇 日语
  • 3 篇 传播
  • 3 篇 课程思政
  • 3 篇 莫迪亚诺
  • 2 篇 学习
  • 2 篇 语音识别
  • 2 篇 德国
  • 2 篇 存在主义
  • 2 篇 融入路径
  • 2 篇 “一带一路”
  • 2 篇 影响
  • 2 篇 翻译
  • 2 篇 法语口语
  • 2 篇 法语语法
  • 2 篇 中国古典文学
  • 2 篇 法语专业
  • 2 篇 萨特
  • 2 篇 课程教学
  • 2 篇 德语教学

机构

  • 90 篇 西安翻译学院
  • 5 篇 西安外国语大学
  • 3 篇 广东外语外贸大学
  • 1 篇 苏州科技大学
  • 1 篇 西南大学
  • 1 篇 江苏大学
  • 1 篇 韩国学中央研究院
  • 1 篇 陕西省西安市西安...
  • 1 篇 南京审计大学
  • 1 篇 新疆工程学院
  • 1 篇 西安思源学院
  • 1 篇 镇江市高等专科学...
  • 1 篇 洛阳理工学院

作者

  • 7 篇 杨景
  • 7 篇 牛立保
  • 7 篇 张丽群
  • 6 篇 齐娜
  • 4 篇 王姗姗
  • 4 篇 杨曼
  • 4 篇 范莉婷
  • 3 篇 孙毅
  • 3 篇 富娅琳
  • 3 篇 sun yi
  • 3 篇 魏海燕
  • 3 篇 蒲真真
  • 3 篇 崔丽霞
  • 2 篇 袁敏
  • 2 篇 张浩宇
  • 2 篇 chen lang
  • 2 篇 秦广兰
  • 2 篇 张毅军
  • 2 篇 朱柯嘉
  • 2 篇 李娅

语言

  • 94 篇 中文
检索条件"机构=西安翻译学院亚欧语言文化学院"
94 条 记 录,以下是1-10 订阅
排序:
中国古典文学对《源氏物语》〈桐壶〉卷的影响——以“桐”为例
收藏 引用
湖北社会科学 2019年 第7期 108-113页
作者: 齐娜 魏海燕 西安翻译学院亚欧语言文化学院
诸多的先行研究认为《源氏物语》〈桐壶〉卷的命名受到中国古典文学“凤栖梧桐”以及白居易《答桐花》的影响。但是“梧桐”与“桐”有何关系?中日古典文学中对“桐”这一植物的认识是否相同?“桐”在《源氏物语》中的作用和中日古典文... 详细信息
来源: 评论
和平与敬意:勒克莱齐奥作品《变革》中的“诗意离散性”空间
收藏 引用
西安外国语大学学报 2023年 第3期31卷 124-128页
作者: 蒲真真 张平 西安翻译学院亚欧语言文化学院 西安外国语大学欧洲学院
勒克莱齐奥作品《变革》中的个人成长史和家族变迁史诠释了不同时代的流浪主题。其中,文化身份、集体无意识和历史记录作为流浪表征的深刻内容也具有了不同的行为意义。本文在深入解读流浪主题的基础上,以“诗意离散性”为视角进一步展... 详细信息
来源: 评论
白居易闲适诗在日本的接受与影响研究
收藏 引用
名家名作 2024年 第10期 28-30页
作者: 杨景 西安翻译学院亚欧语言文化学院
以白居易闲适诗在日本的接受与影响为研究对象,针对唐代文学“走出去”的问题,结合中日文学思潮、社会文化变迁等现状进行分析。突破单纯的文学范畴,白居易闲适诗对日本的文学、文化、思想等方面都产生了深远影响,从跨文化阐释下的... 详细信息
来源: 评论
面向TOPIK考试的韩语阅读课程教学改革
收藏 引用
长江丛刊 2018年 第35期 150-151页
作者: 秦广兰 西安翻译学院亚欧语言文化学院
韩国语能力考试(TOPIK)是测评韩国语学习水平的权威手段.改革后的TOPIK阅读题量增加,题型更加丰富,可以看出阅读的重要性.本文通过分析TOPIK阅读题型,从课时量、教学模式、考核方式、教学内容等方面探索韩语阅读课程教学改革.
来源: 评论
莫言《檀香刑》德译本的归化与异化翻译策略
收藏 引用
文学教育(上) 2022年 第2期 160-162页
作者: 都云 西安翻译学院亚欧语言文化学院
本论文以莫言的代表作之一《檀香刑》的德语译本作为研究对象,从异化与归化的视角来分析研究译者白嘉琳在处理小说中大量使用并且独具特色的熟语时所选择的翻译策略,即何时选择归化策略,何时选择异化策略,如何使译文在最大程度上保留与... 详细信息
来源: 评论
基于“SPOC”的《基础法语II》翻转教学研究
收藏 引用
语言文化研究 2019年 第1期18卷 69-72页
作者: 王姗姗 西安翻译学院亚欧语言文化学院
目前翻转课堂的教学模式被广泛研究并引入大学的课堂,而承载翻转教学的平台,从MOOC到SPOC,一直以来也在不断地改进及细化。本文以我校法语专业《基础法语II》教学为例,探讨如何基于SPOC同步翻转该课程的课前、课中及课后的教学活动,以... 详细信息
来源: 评论
村上春树文学创作与音乐的关系研究
收藏 引用
学园 2018年 第1期11卷 133-134页
作者: 安小筠 西安翻译学院亚欧语言文化学院
本文以《挪威的森林》的分析为中心,立足于村上春树文学作品与音乐的关系研究,运用跨学科的方法,通过村上春树文学作品中的音乐来解读其文学作品,更深刻地体会其文学思想,探寻文学与音乐的相互融合、相互阐发。
来源: 评论
“课程思政”融入汉西笔译理论与实践中
收藏 引用
时代报告(奔流) 2021年 第1期 84-85页
作者: 郭慧婷 西安翻译学院亚欧语言文化学院
笔译理论与实践课程开设直接影响西班牙语专业学生的翻译能力的培养,能综合评估学生在初级阶段学习的效果。"课程思政"在笔译教学内容中的融入是满足学生对民族文化知识更深了解的需求,是文化自信的体现。文章从传统的课本内... 详细信息
来源: 评论
试论陕西特色美食的法语翻译
收藏 引用
长江丛刊 2018年 第34期 187-188页
作者: 杨曼 西安翻译学院亚欧语言文化学院
陕西历史文化悠久,要提高自身的国际影响力,推介陕西美食是个很好的切入点.因此,陕西美食的法语翻译尤为急切.本文从归化的视角出发,通过直译法、释义法、音译法和混合译法这四种翻译方法来翻译陕西美食,以期给感兴趣的学习者提供些许帮助.
来源: 评论
浅谈俄语四级考试对基础阶段俄语文化国情教学的反拨效应
收藏 引用
文化创新比较研究 2019年 第20期3卷 65-66页
作者: 王思源 张力心 西安翻译学院亚欧语言文化学院
反拨效应是应用语言学领域的一个概念,专指在教育领域中测试对教学(包括教和学)的影响或反作用。现阶段,全国高校俄语专业四级考试针为针对俄语专业学生基础阶段参考意义相对较大的考试,其中国情部分考试内容涉及范围较广,知识点零散,... 详细信息
来源: 评论